新闻 惊!谷歌翻译英译中 拜登败...

惊!谷歌翻译英译中 拜登败选故意译为胜选?(视频)

767
网友今天疯传惊人发现,谷歌翻译英译中,一度竟将拜登败选译为胜选。(网络截图)

【希望之声2020年10月24日】(本台记者岳文骁综合报导)美国总统选战白热化,民主党候选人拜登正陷入与中共利益勾连丑闻之际,推特、脸书和谷歌等网络巨头被质疑违背原则暗助拜登、干扰大选。网友今天疯传惊人发现,谷歌翻译英译中,一度竟将拜登败选译为胜选。但目前谷歌翻译这一情况已消失。

当地时间10月24日一早,推特热传:2020年美国总统大选前,谷歌公司因为其支持左派候选人拜登的立场,故意在翻译页面将拜登败选的英文预言翻译为拜登胜选的中文。…准确,是翻译工作最基本的职业道德。谷歌如此作弊,职业道德完全沦丧!

网友附上截图,还有人附上视频为证。

不过记者在北京时间24日12时许实测发现,目前谷歌翻译已正常。

也有网友爆料说,谷歌翻译中译英,输入“打倒共产党”,结果也有问题。

此前,一篇《纽约邮报》有关亨特.拜登腐败丑闻的报导,在一个星期前被脸书和推特屏蔽,遭到国会共和党人,及许多网民的强烈反弹,他们认为是在干预美国的大选。

参议院司法委员会星期四(10月22日)通过表决,将传唤美国两大社交媒体平台推特和脸书的首席执行官,要求他们近期出席国会听证会。

不过据推特“视界”爆称,有点微妙。尽管朱利安尼声称FBI从今天开始调查,但是FBI官方的态度是既不承认开始调查,也不否认开始调查。如果一直是这种局面,就会拖到大选以后。原定今天的参议院对Facebook、Twitter的质询也被推迟到大选以后11.17。

 

责任编辑:李娜
本文章或节目经希望之声编辑制作,转载请注明希望之声并包含原文标题及链接。

留言

Please enter your comment!
Please enter your name here